+75
HC370
Nilfheim
Panpam
wil171221
Teodoro2745
LordTaz
Sirlozaxd
SuperRockstarV
kingswadia
AnuWi
Celian D'Aristide
ZenkiHD
Diego el Emperador
Dam
etreum88
RedStarDragon714
eduarduwu
angelsr915
jesussilva009
MaikelM
s0bred0sis
bertoweb
Alejandro Matos
KropoZ44
Alisacat007
_Arkham_
El Caballero Negro
TPMLaInfanteria
RavenCole
Khas
Buenajunta
Rey De Asgard
Roger TX
Cheloks
yoyotomai
droideka
Alexelcommander
agus_77
Shadown01
greengamma
VikingoMontonero
scorciber
dxjuan
putito
josue1q
jaol
unapapa4k
Hosem555
janovihui
Daviid_LR
iZZClack31
Sphero
enanoborracho
SlayerBur
alkarriakanibal
falcon.
FedeM
Julian2018
LinkJS
Asgore Dreemurr
Cara_Crazy
CAESAR BERSERK
micrix221
josem1402
anonimus
Rafalongo
LordArrozConPollo
Ame
ImanolCB
Diablo98
daizuke
Rathian
Hernanxd16
sgmaverick
Mikeboix
79 participantes
[SP][ES] Dickplomacy
eduarduwu- Miliciano
- Mensajes : 7
- Mensaje n°101
Re: [SP][ES] Dickplomacy
El link esta caído, alguien podría pasar el link del mod? si es fuese posible, de antemano muchas gracias
RedStarDragon714- Miliciano
- Mensajes : 1
- Mensaje n°102
Re: [SP][ES] Dickplomacy
Pon un link del media fire tambien x favor
etreum88- Miliciano
- Mensajes : 3
- Mensaje n°103
Re: [SP][ES] Dickplomacy
hay para descargar en loverslab.com pero = no hay en español, me di el trabajo de traducir los archivos q estaban en turco pero parcialmente noma dan en el juego y se des configuro las posiciones de las letras asi q no vale esta como para llorar
sgmaverick- Miliciano
- Mensajes : 12
- Mensaje n°104
Re: [SP][ES] Dickplomacy
Yo le he puesto la traduccion del Diplomacy 4.litdum y va bastante bien
Diego el Emperador- Miliciano
- Mensajes : 6
- Mensaje n°106
Re: [SP][ES] Dickplomacy
Hola ¿Alguien sabe si algún día harán una traducción de este mod?
ZenkiHD- Miliciano
- Mensajes : 9
- Mensaje n°107
Re: [SP][ES] Dickplomacy
buenas, quiero ver si alguien me ayuda (espero que alguien lo lea).
Hice una traducción al español casi completa de este mod, mi problema es que tengo algunos fallos que no he podido solucionar (primera vez que toco y hago una traducción de un mod).
Ej: algunos diálogos se ven un poco raro, ya revise todo y no encuentro como solucionarlo. Si alguna persona esta interesada en revisar porque se produce, lo agradecería.
(hice la traducción para mi, ya que estuve buscando si había alguna y no encontré nada. También quiero volver a aclarar que lo hice sin tener ningún tipo de conocimiento de como se traduce un mod, me tomo bastante tiempo ya que es primera vez que hago algo así.)
Si alguien sabe como hacer traducciones de mods y tenga un poco de tiempo, agradecería mucho su ayuda, gracias.
Hice una traducción al español casi completa de este mod, mi problema es que tengo algunos fallos que no he podido solucionar (primera vez que toco y hago una traducción de un mod).
Ej: algunos diálogos se ven un poco raro, ya revise todo y no encuentro como solucionarlo. Si alguna persona esta interesada en revisar porque se produce, lo agradecería.
(hice la traducción para mi, ya que estuve buscando si había alguna y no encontré nada. También quiero volver a aclarar que lo hice sin tener ningún tipo de conocimiento de como se traduce un mod, me tomo bastante tiempo ya que es primera vez que hago algo así.)
Si alguien sabe como hacer traducciones de mods y tenga un poco de tiempo, agradecería mucho su ayuda, gracias.
Celian D'Aristide- Traductor
- Mensajes : 978
Facción : Clan del Cuervo
- Mensaje n°108
Re: [SP][ES] Dickplomacy
ZenkiHD escribió:buenas, quiero ver si alguien me ayuda (espero que alguien lo lea).
Hice una traducción al español casi completa de este mod, mi problema es que tengo algunos fallos que no he podido solucionar (primera vez que toco y hago una traducción de un mod).
Ej: algunos diálogos se ven un poco raro, ya revise todo y no encuentro como solucionarlo. Si alguna persona esta interesada en revisar porque se produce, lo agradecería.
(hice la traducción para mi, ya que estuve buscando si había alguna y no encontré nada. También quiero volver a aclarar que lo hice sin tener ningún tipo de conocimiento de como se traduce un mod, me tomo bastante tiempo ya que es primera vez que hago algo así.)
Si alguien sabe como hacer traducciones de mods y tenga un poco de tiempo, agradecería mucho su ayuda, gracias.
Que es lo que te sucede exactamente con esos diálogos?
_________________
LINK A MIS TRADUCCIONES EN NEXUSMODS
ZenkiHD- Miliciano
- Mensajes : 9
- Mensaje n°109
Re: [SP][ES] Dickplomacy
Celian D'Aristide escribió:ZenkiHD escribió:buenas, quiero ver si alguien me ayuda (espero que alguien lo lea).
Hice una traducción al español casi completa de este mod, mi problema es que tengo algunos fallos que no he podido solucionar (primera vez que toco y hago una traducción de un mod).
Ej: algunos diálogos se ven un poco raro, ya revise todo y no encuentro como solucionarlo. Si alguna persona esta interesada en revisar porque se produce, lo agradecería.
(hice la traducción para mi, ya que estuve buscando si había alguna y no encontré nada. También quiero volver a aclarar que lo hice sin tener ningún tipo de conocimiento de como se traduce un mod, me tomo bastante tiempo ya que es primera vez que hago algo así.)
Si alguien sabe como hacer traducciones de mods y tenga un poco de tiempo, agradecería mucho su ayuda, gracias.
Que es lo que te sucede exactamente con esos diálogos?
Mira como ejemplo te puedo decir que cuando vas a un castillo y vas al trono a saludar en ves de que el dialogo diga: Soy Juanito a su servicio, dice: Soy UNRECOGNIZE TOKEN, a su servicio.
Otra en la que le preguntas a un tabernero que estas buscando trabajo y te dice: El rey Juanito esta buscando a alguien para luchar en las guerras de ''him''
También otro dialogo que recuerde es: He oído que el conde Joselito ''mas en'' Uxkhal ha estado preocupado por bandidos que establecen un escondite en el área de ''his''
Esos es mayormente lo que pasa pero ya he revisado los diálogos en la carpeta pero según lo que revise esta todo bien.
PD: También tenía el problema de las palabras con tildes o la ñ pero eso ya lo solucione revisando otros mods traducidos.
Esta en un 90% ó 95% la traducción al español. Es jugable y entendible, pero me gustaría que fuera un 100% traducido.
PD2: Si gustas te puedo pasar la carpeta.
Celian D'Aristide- Traductor
- Mensajes : 978
Facción : Clan del Cuervo
- Mensaje n°110
Re: [SP][ES] Dickplomacy
ZenkiHD escribió:Celian D'Aristide escribió:ZenkiHD escribió:buenas, quiero ver si alguien me ayuda (espero que alguien lo lea).
Hice una traducción al español casi completa de este mod, mi problema es que tengo algunos fallos que no he podido solucionar (primera vez que toco y hago una traducción de un mod).
Ej: algunos diálogos se ven un poco raro, ya revise todo y no encuentro como solucionarlo. Si alguna persona esta interesada en revisar porque se produce, lo agradecería.
(hice la traducción para mi, ya que estuve buscando si había alguna y no encontré nada. También quiero volver a aclarar que lo hice sin tener ningún tipo de conocimiento de como se traduce un mod, me tomo bastante tiempo ya que es primera vez que hago algo así.)
Si alguien sabe como hacer traducciones de mods y tenga un poco de tiempo, agradecería mucho su ayuda, gracias.
Que es lo que te sucede exactamente con esos diálogos?
Mira como ejemplo te puedo decir que cuando vas a un castillo y vas al trono a saludar en ves de que el dialogo diga: Soy Juanito a su servicio, dice: Soy UNRECOGNIZE TOKEN, a su servicio.
Otra en la que le preguntas a un tabernero que estas buscando trabajo y te dice: El rey Juanito esta buscando a alguien para luchar en las guerras de ''him''
También otro dialogo que recuerde es: He oído que el conde Joselito ''mas en'' Uxkhal ha estado preocupado por bandidos que establecen un escondite en el área de ''his''
Esos es mayormente lo que pasa pero ya he revisado los diálogos en la carpeta pero según lo que revise esta todo bien.
PD: También tenía el problema de las palabras con tildes o la ñ pero eso ya lo solucione revisando otros mods traducidos.
Esta en un 90% ó 95% la traducción al español. Es jugable y entendible, pero me gustaría que fuera un 100% traducido.
PD2: Si gustas te puedo pasar la carpeta.
Esos errores son muy tipicos y suceden al tocar lineas de codigo del mod, con Notepad++ es muy facil tocarlo por desgracia....
La unica solucion que veo es que hagas CTRL+F en todos los archivos en busca de esos errores que comentas y los compares con las lineas de los archivos en ingles y copies el codigo faltante o erroneo
_________________
LINK A MIS TRADUCCIONES EN NEXUSMODS
ZenkiHD- Miliciano
- Mensajes : 9
- Mensaje n°111
Re: [SP][ES] Dickplomacy
Celian D'Aristide escribió:ZenkiHD escribió:Celian D'Aristide escribió:ZenkiHD escribió:buenas, quiero ver si alguien me ayuda (espero que alguien lo lea).
Hice una traducción al español casi completa de este mod, mi problema es que tengo algunos fallos que no he podido solucionar (primera vez que toco y hago una traducción de un mod).
Ej: algunos diálogos se ven un poco raro, ya revise todo y no encuentro como solucionarlo. Si alguna persona esta interesada en revisar porque se produce, lo agradecería.
(hice la traducción para mi, ya que estuve buscando si había alguna y no encontré nada. También quiero volver a aclarar que lo hice sin tener ningún tipo de conocimiento de como se traduce un mod, me tomo bastante tiempo ya que es primera vez que hago algo así.)
Si alguien sabe como hacer traducciones de mods y tenga un poco de tiempo, agradecería mucho su ayuda, gracias.
Que es lo que te sucede exactamente con esos diálogos?
Mira como ejemplo te puedo decir que cuando vas a un castillo y vas al trono a saludar en ves de que el dialogo diga: Soy Juanito a su servicio, dice: Soy UNRECOGNIZE TOKEN, a su servicio.
Otra en la que le preguntas a un tabernero que estas buscando trabajo y te dice: El rey Juanito esta buscando a alguien para luchar en las guerras de ''him''
También otro dialogo que recuerde es: He oído que el conde Joselito ''mas en'' Uxkhal ha estado preocupado por bandidos que establecen un escondite en el área de ''his''
Esos es mayormente lo que pasa pero ya he revisado los diálogos en la carpeta pero según lo que revise esta todo bien.
PD: También tenía el problema de las palabras con tildes o la ñ pero eso ya lo solucione revisando otros mods traducidos.
Esta en un 90% ó 95% la traducción al español. Es jugable y entendible, pero me gustaría que fuera un 100% traducido.
PD2: Si gustas te puedo pasar la carpeta.
Esos errores son muy tipicos y suceden al tocar lineas de codigo del mod, con Notepad++ es muy facil tocarlo por desgracia....
La unica solucion que veo es que hagas CTRL+F en todos los archivos en busca de esos errores que comentas y los compares con las lineas de los archivos en ingles y copies el codigo faltante o erroneo
Gracias, acabo de terminar la traducción, lo probé y parece ser que esta todo correcto, no encontré ningún fallo (hasta el momento). Sabes como puedo hacer para subirla, para el que quiera la traducción de este mod al español la pueda descargar?
Ya que es mi primera vez haciendo esto. Te lo agradecería.
AnuWi- Miliciano
- Mensajes : 7
- Mensaje n°112
Re: [SP][ES] Dickplomacy
ZenkiHD escribió:Celian D'Aristide escribió:ZenkiHD escribió:Celian D'Aristide escribió:
Que es lo que te sucede exactamente con esos diálogos?
Mira como ejemplo te puedo decir que cuando vas a un castillo y vas al trono a saludar en ves de que el dialogo diga: Soy Juanito a su servicio, dice: Soy UNRECOGNIZE TOKEN, a su servicio.
Otra en la que le preguntas a un tabernero que estas buscando trabajo y te dice: El rey Juanito esta buscando a alguien para luchar en las guerras de ''him''
También otro dialogo que recuerde es: He oído que el conde Joselito ''mas en'' Uxkhal ha estado preocupado por bandidos que establecen un escondite en el área de ''his''
Esos es mayormente lo que pasa pero ya he revisado los diálogos en la carpeta pero según lo que revise esta todo bien.
PD: También tenía el problema de las palabras con tildes o la ñ pero eso ya lo solucione revisando otros mods traducidos.
Esta en un 90% ó 95% la traducción al español. Es jugable y entendible, pero me gustaría que fuera un 100% traducido.
PD2: Si gustas te puedo pasar la carpeta.
Esos errores son muy tipicos y suceden al tocar lineas de codigo del mod, con Notepad++ es muy facil tocarlo por desgracia....
La unica solucion que veo es que hagas CTRL+F en todos los archivos en busca de esos errores que comentas y los compares con las lineas de los archivos en ingles y copies el codigo faltante o erroneo
Gracias, acabo de terminar la traducción, lo probé y parece ser que esta todo correcto, no encontré ningún fallo (hasta el momento). Sabes como puedo hacer para subirla, para el que quiera la traducción de este mod al español la pueda descargar?
Ya que es mi primera vez haciendo esto. Te lo agradecería.
Buenas! No estoy muy seguro pero creo que las traducciones las puedes postear acá [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
ZenkiHD- Miliciano
- Mensajes : 9
- Mensaje n°113
Re: [SP][ES] Dickplomacy
AnuWi escribió:ZenkiHD escribió:Celian D'Aristide escribió:ZenkiHD escribió:
Mira como ejemplo te puedo decir que cuando vas a un castillo y vas al trono a saludar en ves de que el dialogo diga: Soy Juanito a su servicio, dice: Soy UNRECOGNIZE TOKEN, a su servicio.
Otra en la que le preguntas a un tabernero que estas buscando trabajo y te dice: El rey Juanito esta buscando a alguien para luchar en las guerras de ''him''
También otro dialogo que recuerde es: He oído que el conde Joselito ''mas en'' Uxkhal ha estado preocupado por bandidos que establecen un escondite en el área de ''his''
Esos es mayormente lo que pasa pero ya he revisado los diálogos en la carpeta pero según lo que revise esta todo bien.
PD: También tenía el problema de las palabras con tildes o la ñ pero eso ya lo solucione revisando otros mods traducidos.
Esta en un 90% ó 95% la traducción al español. Es jugable y entendible, pero me gustaría que fuera un 100% traducido.
PD2: Si gustas te puedo pasar la carpeta.
Esos errores son muy tipicos y suceden al tocar lineas de codigo del mod, con Notepad++ es muy facil tocarlo por desgracia....
La unica solucion que veo es que hagas CTRL+F en todos los archivos en busca de esos errores que comentas y los compares con las lineas de los archivos en ingles y copies el codigo faltante o erroneo
Gracias, acabo de terminar la traducción, lo probé y parece ser que esta todo correcto, no encontré ningún fallo (hasta el momento). Sabes como puedo hacer para subirla, para el que quiera la traducción de este mod al español la pueda descargar?
Ya que es mi primera vez haciendo esto. Te lo agradecería.
Buenas! No estoy muy seguro pero creo que las traducciones las puedes postear acá [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Gracias bro, ya publique el enlace de la traducción.
kingswadia- Miliciano
- Mensajes : 5
- Mensaje n°114
Re: [SP][ES] Dickplomacy
Yo tengo un burdel en el juego y secuestre mujeres de aldeas enemigas para tenerlas en mis lugares... Pero me dice que tengo 0 señoras, como las consigo o lo que sea??
SuperRockstarV- Miliciano
- Mensajes : 1
- Mensaje n°115
Re: [SP][ES] Dickplomacy
En respuesta al comentario de arriba,las señoras o "ladys" son las mujeres que pertenecen a la nobleza de las facciones,pero no sé cómo se secuestran. Pienso que es cuando ya tienes tu propio reino y conquistas un castillo puedes tomar a la princesa o condesa que esté allí
Pd: ayuda,me registre ayer pero no sé cómo se responde directamente,osea se dónde es pero no sé cómo funciona
Pd: ayuda,me registre ayer pero no sé cómo se responde directamente,osea se dónde es pero no sé cómo funciona
Sirlozaxd- Miliciano
- Mensajes : 9
- Mensaje n°116
O.O justo tengo esa duda
SuperRockstarV escribió:En respuesta al comentario de arriba,las señoras o "ladys" son las mujeres que pertenecen a la nobleza de las facciones,pero no sé cómo se secuestran. Pienso que es cuando ya tienes tu propio reino y conquistas un castillo puedes tomar a la princesa o condesa que esté allí
Pd: ayuda,me registre ayer pero no sé cómo se responde directamente,osea se dónde es pero no sé cómo funciona
Apenas sepas como se haces podrias ayudarme :"3?
Sirlozaxd- Miliciano
- Mensajes : 9
- Mensaje n°117
Re: [SP][ES] Dickplomacy
Tengo una duda, quiero comorar tierras en las ciudades para tener mas burdeles, pero cuando voy a comprar me dice "reino de rodok" o me dice el nombre de la ciudad donde quiero comprar "veluca" "halmar" y lo minimo que tengo de relacion con algunos señores de esas ciudades sera 7 u 8 ... alguien sabe porwue me dice los nombres de las ciudades ? ... estoy con swadia xddddddd
LordTaz- Miliciano
- Mensajes : 8
- Mensaje n°118
Re: [SP][ES] Dickplomacy
Saludos Caballeros tengo en mente hacer una guía basica de este mod en la cual incluiria como reclutar caballerod negros Kernitas negros y lo referente a como hacer un burdel entre otras cosas. Si a alguien le intereza me podria decir donde se postean las guías. Gracias de antemano.
Mikeboix- Emperador
- : : wyrd bi∂ ful ārǣd
Mensajes : 14432
Facción : Imperio de Calradia
- Mensaje n°119
Re: [SP][ES] Dickplomacy
LordTaz escribió:Saludos Caballeros tengo en mente hacer una guía basica de este mod en la cual incluiria como reclutar caballerod negros Kernitas negros y lo referente a como hacer un burdel entre otras cosas. Si a alguien le intereza me podria decir donde se postean las guías. Gracias de antemano.
Buenas compañero, tu guía será muy agradecida, la puedes postear aquí: [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Un saludo y gracias
_________________
~No olvides leer las [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. No resuelvo dudas de los juegos por mensaje privado.~
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Teodoro2745- Miliciano
- : : ¡¡Hola!!
Mensajes : 68
Facción : Sacro Reino de Arcadia
- Mensaje n°120
Re: [SP][ES] Dickplomacy
Buenas.
En cuanto a la traducción, he observado que se encuentra un tema en la sección de Traducciones en Proceso hecha por ZenkiHD la cual parece estar completa, ahora bien, mi duda es ¿esta traducción tiene algún problema o está muerta?, ya que no la veo en el tema principal del mod y personalmente no la he probado.
Sea cual sea la razón dejo por aquí el enlace al tema de la traducción, por si alguien quiere descargarlo:
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
En cuanto a la traducción, he observado que se encuentra un tema en la sección de Traducciones en Proceso hecha por ZenkiHD la cual parece estar completa, ahora bien, mi duda es ¿esta traducción tiene algún problema o está muerta?, ya que no la veo en el tema principal del mod y personalmente no la he probado.
Sea cual sea la razón dejo por aquí el enlace al tema de la traducción, por si alguien quiere descargarlo:
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
_________________
“El tiempo alguna vez fue tu aliado, humano”
ahora parece que te ha abandonado".
Mikeboix- Emperador
- : : wyrd bi∂ ful ārǣd
Mensajes : 14432
Facción : Imperio de Calradia
- Mensaje n°121
Re: [SP][ES] Dickplomacy
Teodoro2745 escribió:Buenas.
En cuanto a la traducción, he observado que se encuentra un tema en la sección de Traducciones en Proceso hecha por ZenkiHD la cual parece estar completa, ahora bien, mi duda es ¿esta traducción tiene algún problema o está muerta?, ya que no la veo en el tema principal del mod y personalmente no la he probado.
Sea cual sea la razón dejo por aquí el enlace al tema de la traducción, por si alguien quiere descargarlo:
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Ningún problema, simplemente no me fijé y no la añadí al post inicial xD gracias por recordarlo, lo hago ya.
_________________
~No olvides leer las [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]. No resuelvo dudas de los juegos por mensaje privado.~
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
wil171221- Miliciano
- Mensajes : 1
- Mensaje n°122
Re: [SP][ES] Dickplomacy
soy nuevo con los mods me baje este y tengo una duda es norma que comience en el mapa osea el native tiene como una breve introducción no se si me entiendan
Panpam- Miliciano
- : : Mama sos vos????
Mensajes : 7
Facción : Facción el Jugador
- Mensaje n°123
Re: [SP][ES] Dickplomacy
Wil171221 el mod te deja en el mapa libre no hay tabernero god
Panpam- Miliciano
- : : Mama sos vos????
Mensajes : 7
Facción : Facción el Jugador
- Mensaje n°124
Re: [SP][ES] Dickplomacy
Una duda no hay bandidos en este juego no hay forma de hacer qué spawneen más a mi me gusta cazarlos.. Pero en mis partidas salen muy pocos, ah y creo que hay bugs o nose si se corrompió o algo la partida pero con los terratenientes de la nada se pone - 20000 los beneficios en las ciudades tengas 1 o 50 tierras de cultivo, ya son bugs que tiene el mod o se corrompió mi partida?
Nilfheim- Espadachín
- : : THIS IS VIKING FUCKIN FUCKING METAL !!!!
Mensajes : 229
Facción : Reino Del Norte,Reino De Asgaia, Reino De Windir, E Imperio Durhuba
- Mensaje n°125
Re: [SP][ES] Dickplomacy
Este Mod es la Polla con cebolla literalmente hahahha
_________________
Seria muy feliz con mi panza llena de Cerveza o Agua Miel
By: Nilfheim Lockheart 2023