Buenas,
He estado leyendo sobre cuales son las tropas más fuertes y en muchos sitios (sobre todo angloparlantes) nombran a los "irish bodyguard", es decir, Guardia Personal irlandesa, pero en ninguna facción he encontrado "irish".
A partir de eso me empezó a entrar la idea de que en la traducción al español del VC se cambia irish por gaelic. Esto es así?
He estado leyendo sobre cuales son las tropas más fuertes y en muchos sitios (sobre todo angloparlantes) nombran a los "irish bodyguard", es decir, Guardia Personal irlandesa, pero en ninguna facción he encontrado "irish".
A partir de eso me empezó a entrar la idea de que en la traducción al español del VC se cambia irish por gaelic. Esto es así?