Hola a todos, luego de un laaaaaaaaaaargo rato de no conectarme a este foro, eh decidido volver tan solo para compartir esta traduccion chapuza del mitico mod de TES:TW ¿porque digo que es una traduccion mala? porque esta hecha ni mas ni menos que con el google traductor , a ver, no del todo, porque hay cosas que tuve que cuidar como que se tradujera mas o menos correctamente la mayoria del texto y tambien cuidar los saltos de linea para que no creasheara el juego y al menos cuide ciertas cosas aqui y alla, pero en general creo que quedo algo decente para los dos dias que me tarde haciendolo (porque aunque no lo crean, aun con la ayuda de google traductor el trabajo me parecio pesado y engorroso, ademas de que el traductor de documentos del mismo google daña las referencias iniciales de los textos y solo traduce como que las primeras 15000 letras. Mis respetos para aquellas personas que traducen de forma completa y detallada un juego).
Notas de la traduccion
-Hay palabras que directamente no traduje porque tendria que recordarlas y despues usarlas en textos posteriores, como nombres de ciudades o personajes importantes y que flojera la verdad
-Los edificios y sus descripciones no estan traducidos, solo eso me falto porque era el texto mas largo de todos
-Hay partes de texto que digamos que tome """"""prestados"""""" de traducciones de otro mod ya traducido (creditos al staff de traduccion del TATW 3.2)
-No tengo idea de que signifique forebear y su traduccion es rara, asi que es de las facciones que no traduje del todo
-Hecho para la version 1.6 de The Elder Scrolls: Total War
-(Editado) Correccion de los textos sobre diplomacia y un par de cosillas mas, nuevo link de descarga
Para instalar extrae la carpeta "text" en la direccion ...\SEGA\Medieval II - Total War\mods\The_Elder_Scrolls\data
Que lo disfruten y si tienen alguna sugerencia o correccion de bugs... diganselo a otro, porque yo sinceramente no tradusco mas en al menos uno o dos meses, luego puede que atienda a los comentarios, o no, porque mi siguiente traduccion pretendo que sea el mod de Hyrule:TW
Notas de la traduccion
-Hay palabras que directamente no traduje porque tendria que recordarlas y despues usarlas en textos posteriores, como nombres de ciudades o personajes importantes y que flojera la verdad
-Los edificios y sus descripciones no estan traducidos, solo eso me falto porque era el texto mas largo de todos
-Hay partes de texto que digamos que tome """"""prestados"""""" de traducciones de otro mod ya traducido (creditos al staff de traduccion del TATW 3.2)
-No tengo idea de que signifique forebear y su traduccion es rara, asi que es de las facciones que no traduje del todo
-Hecho para la version 1.6 de The Elder Scrolls: Total War
-(Editado) Correccion de los textos sobre diplomacia y un par de cosillas mas, nuevo link de descarga
LINK DE DESCARGA
- Código:
https://www.4shared.com/rar/OUDvAFXkfi/Traduccion_mala_de_TESTW_101.html
Para instalar extrae la carpeta "text" en la direccion ...\SEGA\Medieval II - Total War\mods\The_Elder_Scrolls\data
Que lo disfruten y si tienen alguna sugerencia o correccion de bugs... diganselo a otro, porque yo sinceramente no tradusco mas en al menos uno o dos meses, luego puede que atienda a los comentarios, o no, porque mi siguiente traduccion pretendo que sea el mod de Hyrule:TW